Om oss

Hermès Traduction är ett egenföretag (entrepreneur individuel) som grundades den 2 januari 2021.

Jag heter Maximilien Dusautois och är översättare och projektledare. Jag tog examen i juni 2020 från Masters in Multilingual Specialized Translation från universitetet i Lille och bestämde mig för att starta eget för att utmana min entreprenörsanda och föra min personliga prägel på översättningsvärlden. Målet för mig är att arbeta med respekt för min integritet och mina standarder.

Jag är passionerad för litteratur och försöker balansera min tid mellan att läsa romaner och skriva för att utveckla mina egna projekt. Jag har skrivit två böcker (opublicerade) och fortsätter med nya projekter.


Mina favoritfält för översättning är ekologi, naturvetenskap och samhällsvetenskap, men också politik, religion, videospel och administrativa och officiella dokument. Ja, inte alla lider av administrativ fobi! Jag är också redo att översätta alla slags ämnen: mångsidighet och lösning av utmaningar är mina nyckelord.

Jag bor i Lille med min man och våra rumskamrater. I höst 2025 börjar ja en ny master degree – stay tuned!

CV tillgängligt på begäran.